
【八一?恩】襯衫上的紐扣(組詩(shī))
◎襯衫上的紐扣
你襯衫上的紐扣
是我昨天才釘上去的
那一顆圓圓的紐扣
扣上你的身體
系著我關(guān)閉的心事
你可知道
襯衫上的紐扣
我一針一線地釘下去
期望我們的感情也像這針線般牢固
如果我有一百種心情
就有九十九個(gè)
是屬于你的
◎我的情人
我的情人是我的音樂(lè)老師
一個(gè)星期和她僅有兩次約會(huì)
初次與我約會(huì)
著一襲淺色的長(zhǎng)裙
高雅而端莊地玉立在講臺(tái)上
明亮的眼眸 如珠的妙語(yǔ)
便讓我心甘情愿坐這愛(ài)情的牢籠
期待著每次的約會(huì)
啊 這個(gè)迷人的小女人!
我的情人是我的音樂(lè)老師
她最恨我偷懶
有幾次“失約”
她便使起小性子 當(dāng)著全班
喋喋不休地?cái)?shù)落我
說(shuō)我不尊重她
不關(guān)心她
不體貼她
并發(fā)誓要懲罰我
天 這個(gè)難纏的小女人!
我的情人是我的音樂(lè)老師
她最喜歡紅玫瑰 既惹她生氣
只好放下架子 送花說(shuō)對(duì)不起
不 她已手執(zhí)花束向我走來(lái)
隱在紅色花朵中的笑顏驀地抬起
令我沉醉
忽地 我的臉頰觸到一個(gè)溫濕的東西
世界消失了
只有花兒競(jìng)相怒放
啊 這個(gè)嬌俏的小女人!
◎傷心的吉他
墻上的鬧鐘滴答滴答
在我耳邊輕輕敲打
每晚抱著一個(gè)吉他
說(shuō)一句情話(huà)
可惜你不懂
我執(zhí)著的傻
眼睛里跳動(dòng)著火花
數(shù)著心跳
等你的電話(huà)
只有那把吉他
知道我心中的酸甜苦辣
傷心的吉他
從指縫中撥動(dòng)
附和我昨天的傻話(huà)
憂(yōu)傷的旋律
仿佛數(shù)落我不該愛(ài)上他